שתי הערות מתורגמות על טבע העצמי והשפה
ארוכות הן המנהרות שנחפרו. ארוך מהן הלא-נחפר. אף מנהרה לא מגיעה אל קצה הלא-נחפר. הלא-נחפר נמשך הלאה ממה שביכולתנו ללכת בעשרה ימים [כלומר, עד אינסוף]. הלל!
ארוכות הן המנהרות שנחפרו. ארוך מהן הלא-נחפר. אף מנהרה לא מגיעה אל קצה הלא-נחפר. הלא-נחפר נמשך הלאה ממה שביכולתנו ללכת בעשרה ימים [כלומר, עד אינסוף]. הלל!
1.עברה שנה מהרגע שהתאהבתי בלימוד של רוב ועד שהגעתי סוף סוף לריטריט שלו. בערב הראשון, כשנגמר הלו”ז, נשארתי עוד הרבה באולם המדיטציה. אני לא עושה את זה בדרך כלל, אני מהמתעוררות מוקדם בבוקר, אבל הנשמה עלתה על גדותיה וביקשה. ישבנו כמה אנשים והלילה העמיק ואחת אחת יצאו עד שנשארתי לבד באולם הגדול, הדומם. בסוף גם […]
כמה עשורים לתוך עידן החלל, האנושות נרעשת לגלות חיים אינטיליגנטיים בכוכב אחר, קרוב. אבל הסערה האמיתית מתחילה קצת אחר כך, כשמתברר שאחת התרבויות המינוריות בכוכב האחר כותבת באותיות עבריות. שלד לסיפור אפשרי
צורה נסיונית של יצירה שיתופית בפרוזה: מבחר סיפורים קצרצרים של חודורובסקי שהצמיחו סופים חדשים במהלך התרגום לעברית.
“איש אחד חטף אותי וחתך לי את קצות-האצבעות של יד אחת, את הפרק העליון בכל אצבע.” מבחר חלומות שנחלמו בתודעה אחת לאורך שנה אחת בדיוק.
שאלה: מהי חדוות ההמתנה?
תשובה: לשבלול יש אוזן ובתוכה שבלול
“הכלב מתנער ויוצא מהמים. הוא ענק. ברור שהוא אלוהות בצורת כלב או לפחות כלב מדבר.”
“מישהי עמדה וצחקה בתור לכרטיס רכבת ומישהו שמיהר אמר סליחה, גברת, את מעכבת את התור, ואימא שלי שאלה, לפחות תגידי מה מצחיק? אבל זו שצחקה לא רצתה או לא הצליחה להסביר.” סיפור קצר
מורה רוחנית נוהגת לתת לעצמה באחת המדיטציות היומיות זמן חופשי לאנטי-מדיטציה, בני זוג שמודאגים מזה שלאחרונה הם שוכבים פחות מפעם נמצאים יחד במיטה: שישה רעיונות לסיפורים אפשריים
“הוא ביטל, כמובן. ידעתי שיבטל הפעם. משהו בי כבר ניתח עד תום את הקצב הפנימי של הריקוד שלו, שברובד חיצוני יותר הוא כל-כך בלתי מובן לי.” פתיחת הרומן “הלא בלתי אפשרי”
מפתחות באוויר
| 0 תגובות | סיפורים, תרגומים | על ידי קרן“זו אגדה. אנשים עומדים בשלג הקל היורד. משהו מבריק, רועד, מצטלטל בדנדון כסוף.” תרגום לסיפור קצר של אורסולה לה גווין על מחאה ומאבק, על כוח ועל חירות.